Dostoyevski kitapları hangi yayınevinden okunmalı?

1- Dostoyevski – Suç ve Ceza

Fakat Suç ve Ceza'da bizim için en önde; Ergin Altay çevirisi ile yayımlanmış İletişim Yayınları baskısı, ve Mazlum Beyhan çevirisi ile yayımlanmış Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları baskısı geliyor.

Oblomov hangi yayınevinden okunmalı?

Oblomov

Kitabın AdıOblomov
Önsözü ÇevirenBurcu Bingül
SonsözMilton Ehre
Sonsözü ÇevirenBarış Özkul
KapakSuat Aysu

Klasik kitaplar hangi yayınevinden okunmalı?

Bunları şöyle sıralayabiliriz.

  • Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları (Modern Klasikler Dizisi ve Hasan Ali Yücel Klasikler Dizisi)
  • Yapı Kredi Yayınları (Kazım Taşkent Klasik Yapıtlar Dizisi)
  • İletişim Yayınları (İletişim Klasikleri Dizisi)
  • Can Yayınları (Can Klasikler Dizisi)

26-Jul-2018

Dostoyevski Kumarbaz hangi çeviri?

Kendisini özellikle İnsan Ne İle Yaşar- Tolstoy, KumarbazDostoyevski, Alfa'dan çıkan Karamazov Kardeşler çevirileri ile tanıyoruz.

Beyaz Geceler hangi yayınevinden okunmalı?

Beyaz Geceler

YazarFyodor Mihayloviç Dostoyevski
ÇevirenBarış Zeren
YayıneviTürkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Tedarik Süresi3 Gün
Barkod9786053321392

Usta ile Margarita hangi yayınevinden okunmalı?

yakın zamanda "usta ve margarita" başlığıyla türkiye iş bankası kültür yayınları tarafından da bir baskısı yapılacak olan kitap. dört çevirisi var. üçü orjinal dilden: ergin altay, sabri gürses ve mustafa kemal yılmaz. sonucusu daha birkaç gün önce çıktı. dördüncü çeviri ise fransızca çeviriden aydın emeç çevirisi.